| Somewhere over the rainbow, | Em algum lugar além do arco-íris |
| Way up high | Bem lá encima |
| There's a land that I heard of once, | Tem uma terra, que eu ouvi falar uma vez |
| In a lullaby. | Numa canção de ninar |
| Somewhere over the rainbow, | Em algum lugar além do arco-íris |
| Skies are blue. | O céu é azul |
| And the dreams that you dare to dream | E o sonhos que você ousa sonhar |
| Really do come true. | Se realizam mesmo. |
| Someday I'll wish upon a star | Um dia eu vou pedir a uma estrela |
| And wake up where the clouds are far behind me... | E acordar onde as nuvens estão distantes atrás de mim... |
| Where troubles melt like lemon drops, | Onde problemas tem gosto de bala de limão |
| Way above the chimney tops, | Acima das chaminés |
| That's where you'll find me... | É onde você irá me encontrar |
| Somewhere... | Em algum lugar |
| Over the rainbow | Além do arco-íris |
| Bluebirds fly, | Pássaros azuis voam |
| Birds fly over the rainbow | Pássaros voam além do arco-íris |
| Why then oh why can't I? | Então por que eu não posso? |
| If all those little bluebirds fly | Se todos aqueles pequenos pássaros azuis voam |
| Beyond the rainbow... | Além do arco-íris |
| Why .. oh .. why .. can't I? | Por que, oh, porque... não posso? |
| | |
0 comentários:
Postar um comentário